{"id":125558,"date":"2020-03-19T16:20:00","date_gmt":"2020-03-19T20:20:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.noticel.com\/inteligencia-social\/opiniones\/20200319\/encerrada-pero-no-enzorrada\/"},"modified":"2025-07-20T10:24:33","modified_gmt":"2025-07-20T10:24:33","slug":"encerrada-pero-no-enzorrada","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/noticel.com\/en\/opiniones\/20200319\/encerrada-pero-no-enzorrada\/","title":{"rendered":"Encerrada, pero no enzorrada"},"content":{"rendered":"<p>El martes 17 de marzo, el segundo d\u00eda de confinamiento, se fue la luz en R\u00edo Piedras, donde vivo. Ahora s\u00ed \u2013pens\u00e9\u2013, adem\u00e1s de encerrados, terminaremos enzorrados\u2026 Afortunadamente, las palabras nos permiten escapar a un sitio curioso y sutil \u2013y libre de contagio\u2013, donde podemos distraernos un rato de esta infecciosa realidad.<\/p>\n<p>Empecemos por el \u201cenzorramiento\u201d. Esta peculiar palabra es de origen puertorrique\u00f1o. La documenta Tesoro.pr desde 1937, con el sentido de \u2018aburrirse, hastiarse una persona de alguien o algo\u2019. Confieso que pensaba que se escrib\u00eda con \u201cs\u201d, \u201censorrarse\u201d, y que significaba \u2018estar aburrido y hastiado de estar en la casa\u2019\u2026 Tal vez la cruc\u00e9 en mi mente con \u201cencerrarse\u201d o, bien, asoci\u00e9 los peores enzorramientos con la casa, cuando no encontramos qu\u00e9 hacer ni podemos salir.<\/p>\n<p>Seg\u00fan el diccionarista Augusto Malaret (1937), \u201cenzorrarse\u201d viene de \u201cazorrarse\u201d. Esta palabra aparece en muy pocos diccionarios o corpus del espa\u00f1ol (y casi ninguno de la Academia). Significa, primero, \u2018cargar demasiado un buque, provocando que quede hundido o ahocicado\u2019, y luego, \u2018quedarse como adormecido, por tener la cabeza muy cargada\u2019, a causa de vapores, cigarros, bebidas u otras cosas. De ah\u00ed a nuestro enzorramiento, un paso hay.<\/p>\n<p>Otra palabra del l\u00e9xico boricua para expresar aburrimiento es \u201caburrici\u00f3n\u201d (para no aburrirnos dici\u00e9ndolo de una sola manera). Seg\u00fan las fuentes, esta forma puede ser de uso m\u00e1s rural que urbano y aportar un matiz adicional de antipat\u00eda, fastidio y hasta cierto odio. Claro, el pr\u00f3ximo nivel ser\u00eda estar \u201caborrecido\u201d, que ya raya en la amargura.<\/p><div class=\"notic-content-middle\" id=\"notic-3007455649\"><a data-no-instant=\"1\" href=\"https:\/\/www.asegurate-bien.com\/\" rel=\"noopener\" class=\"a2t-link\" target=\"_blank\" aria-label=\"Acodese-Adaptaciones-Noticel-970&#215;250\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/cdn.noticel.com\/2026\/05\/30100504\/Acodese-Adaptaciones-Noticel-970x250-1.jpg\" alt=\"\"  srcset=\"https:\/\/cdn.noticel.com\/2026\/05\/30100504\/Acodese-Adaptaciones-Noticel-970x250-1.jpg 970w, https:\/\/cdn.noticel.com\/2026\/05\/30100504\/Acodese-Adaptaciones-Noticel-970x250-1-300x77.jpg 300w, https:\/\/cdn.noticel.com\/2026\/05\/30100504\/Acodese-Adaptaciones-Noticel-970x250-1-768x198.jpg 768w, https:\/\/cdn.noticel.com\/2026\/05\/30100504\/Acodese-Adaptaciones-Noticel-970x250-1-18x5.jpg 18w\" sizes=\"(max-width: 970px) 100vw, 970px\" width=\"970\" height=\"250\"   \/><\/a><\/div>\n<p>El Diccionario de la jerga del estudiante universitario puertorrique\u00f1o, de Josefina Claudio de la Torre, de 1989, incluye la hiperb\u00f3lica \u201ccortarse las venas\u201d, que \u2018se dice cuando se est\u00e1 enzorrado, aburrido\u2019. Ahora que tenemos tiempo, podemos consultar a la juventud actual sobre c\u00f3mo nombran su aburrimiento.<\/p>\n<p>Una frase imprescindible para referirse al tedio en Puerto Rico es \u201ccomerse un cable\u201d. Esa se usa t\u00edpicamente en el contexto de un evento (\u201cEn la fiesta de Jorge, me com\u00ed un cable\u201d), pero creo que aplica a estos tiempos (\u201c\u2013Oye, \u00bfc\u00f3mo llevas la cuarentena? \u2013Pues, ya t\u00fa sabes, comi\u00e9ndome tremendo cable\u201d).<\/p>\n<p>Otras palabras del campo l\u00e9xico del aburrimiento son: fastidio, hast\u00edo, monoton\u00eda, sopor, pesadez, languidez\u2026 Pero cuando salgamos de esta, entraremos nuevamente en el campo de la emoci\u00f3n, ilusi\u00f3n, inter\u00e9s y diversi\u00f3n (\u00a1con cercan\u00eda social!). Y para nombrar eso no faltan palabras en Puerto Rico: gozadera, jarana, jolgorio, jangueo, pachanga, party, relajo, rumba, sandungueo, vacil\u00f3n&#8230;<\/p>\n<p>*La autora es linguista y directora de <a href=\"\/en\/www.Tesoro.pr\/\" id=\"link-cc9bfcce4227e0b3184dd57e4d6b00d5\" target=\"_blank\">Tesoro.pr<\/a><em id=\"emphasis-463b3ccd136c55646ba6e92b771378bc\">.<\/em><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El martes 17 de marzo, el segundo d\u00eda de confinamiento, se fue la luz en R\u00edo Piedras, donde vivo. Ahora s\u00ed \u2013pens\u00e9\u2013, adem\u00e1s de encerrados, terminaremos enzorrados\u2026 Afortunadamente, las palabras nos permiten escapar a un sitio curioso y sutil \u2013y libre de contagio\u2013, donde podemos distraernos un rato de esta infecciosa realidad. Empecemos por el [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":0,"featured_media":536336,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"ep_exclude_from_search":false,"footnotes":""},"categories":[48],"tags":[],"class_list":["post-125558","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-opiniones"],"acf":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/noticel.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/125558","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/noticel.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/noticel.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/noticel.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=125558"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/noticel.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/125558\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":536337,"href":"https:\/\/noticel.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/125558\/revisions\/536337"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/noticel.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/536336"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/noticel.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=125558"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/noticel.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=125558"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/noticel.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=125558"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}